llllllooo_works_mee999002040.jpg llllllooo_works_mee999002038.jpg llllllooo_works_mee999002034.jpg llllllooo_works_mee999002032.jpg llllllooo_works_mee999002030.jpg llllllooo_works_mee999002028.jpg

実験 no. 006

時環
time ring


時をつなぐ実験。

誰もみな、
生まれた瞬間から
時をつないでいるのだろうか…
祖母がいて、母がいて、わたしがいて、
現在は未来へとつながってゆく。
まだ何も刻まれていないこれからの時環。
先端で揺れ動く不確定の未来。


時はつながっているかに見えるけれど、
本当の実験はまだまだこれから…


silver clay
ruby

非売品

実験 no. 007

双子月の指輪
wane & wax


狂おしいほどに暗い新月も
鋭く尖った三日月も
満ちゆく月がすべてを呑み込んでくれるから

失いかけた光は必ず甦るときがくる
消えてしまいそうな存在も
くっきりとした影を取り戻せるはずだから

真っ暗な闇に呑まれそうになったら
この実験室の灯りをきっと思い出してください
あなたは決してひとりじゃない



この指輪は
とても悲しいできごとから生まれました。
この地上から指輪といっしょに
姿を消してしまった
双子月さんの力を借りて…


指輪に刻んだ文字
Waneは「欠ける」 Wax は「満ちる」 の意。
Wane から Wax に向かって 1〜15 の数字。
新月が望月になるまでの日数を表しています。

silver clay
cubic zirconia

販売終了
llllllooo_works_mee999002023.jpg llllllooo_works_mee999002019.jpg
mee 999 +
llllllooo_works_mee999002015.jpg

カーソルを合わせると画像が変わるものもあります。

かつて「 見習い錬銀術師の実験室 」と呼ばれていたトコロより
2005.10

実験 no. 004

C のリング
the ring of C


ALL THE LIVES BURN UP IN THE AIR
AND THE SHAPES TURN INTO THE OTHER
AGAIN THEY ARE BORN AS THE GLITTER

あらゆる命は大気中で燃え尽き
その形を変えるけれど
再び光となってよみがえる


リングの表面がプップッしているのは
魔法の粉が入っているから…
大切な方の遺骨を粉にして、
銀に混ぜ込み指輪にいたします。

指輪にはめ込んだ石は3色のダイヤモンド。
この指輪の名前 "C のリング "とは、
ダイヤモンドの元素記号"C"
そして、命が燃え尽きたあとに残る遺灰、
炭素の元素記号"C"
すべては地球の大気の中で
循環 "Circulation" し続ける......

silver clay
diamond x 3
magic powder

販売終了

実験 no. 002

開けられることのない贈り物
unopened present


2004年12月、
来ることのなかった母の誕生日に、
もう必要もないのに行なった実験。

開けられることのない銀のリボンをかけたのは、
贈るこのできなかったわたしの気持ち。
大きな大きな気持ちを包みたかったけど、
今のわたしには、
まだこんな小さなのしか用意できないよ…

でも、これが最後のお誕生日プレゼント。


silver clay
cubic zirconia

非売品
2004.12
2003.12

実験 no. 001

命の小びん
life bottle


2003年、
母の還暦の誕生日に向けて行なった実験。
びんに刻んだ目盛りは1つが12年、
5目盛りで60年を意味しています。
これまで生きてきた命の輝きを詰めたボトル。
けれど、小びんを贈った後、
母は61年目の誕生日を迎えることはありませんでした。
あと3目盛りはゆうに刻めるスペースをとってあったのに。
わたしの打ったきっかり60年の刻印が
母の命を絶ち切ったみたいに…

でも、もしも、わたしにそんな力があるのなら、
今度は最初から少なくとも8目盛りか9目盛り刻印した 
「命の小びん」を作ろう。


silver clay
blue moonstone

非売品
この実験室を作ろうと思ったきっかけは、
わたしのことを、まるで 「錬銀術師」 みたいだねと言ってくれた人が、
その24日後に地球上からいなくなってしまったことでした…

実験 no. 003

ひとつのところへ
in unum


父の依頼で行なった実験。
ゴルフのときに使うマーキングコイン。
コインの真ん中の穴へ
あらゆるものが
吸い込まれるように…
"in unum" ラテン語で
「ひとつのところへ」という意味。
ボールをイメージした5つの石は
サファイアをグラデーションで。

このコインには実験 no. 004 と同じく
魔法の粉を混ぜこんでいます。


silver clay
sapphire
magic powder

非売品
2005.04
2006.10

実験 no. 008

移ろい草
time leaves


僕らは時に流され、
時に救われる。
WE FLOW IN TIME,
YET WE FLOAT WITH TIME.


時はすべてをもたらし
すべてを持ち去る
この手に唯一残されるのは
「 現在 」 という尊い瞬間

季節の境い目に生息する移ろい草

春夏秋冬を思わせる4枚の葉が1組
葉の裏側には悠久の時の結晶を内包


silver clay
replica ( silver 925 )
ruby

販売終了
2006.05
2006.01

実験 no. 005

命の小びん 10目盛り
life bottle 10 lines


実験 no.001の再実験を実施。

2006年1月27日、
88歳の祖母の誕生日に向けて行ないました。
命の輝きを詰めたボトルです。
びんに刻んだ10の目盛りは1つが12年、
全部で120年を意味しています。
母の命を60年で絶ち切った5目盛りの小びんに代わって、この小びんが120年の命を…

祖母が被験者となって人体実験を行なっていましたが、
2012年9月、94歳で他界しました。

まだまだ実験が必要です…


silver clay
blue moonstone

販売終了
2006.06

印度野外実験 no. 002

壊われた月
broken moon


リシュケシュの月明かりの下、
ガンジス河の河辺で行なった実験。
ハルドワールで手に入れた
イエローサファイアを使いました。
ガンジス河の水を混ぜこんでいます。

残念ながら
石がひび割れてしまったため、
実験としては失敗。
だけど、壊われた月が気に入っている。


silver clay
yellow sapphire
water of the Ganges

非売品

印度野外実験 no. 003

降下地点
gangotri


浄化の河ガンジスが
天界から降下したといわれる地
ガンゴートリーで行なった実験。
ゴオゴオと流れる澄んだ水と、
河辺のゴツゴツした岩をイメージ。
ガンジス河の水と砂を混ぜこみました。

使用したブルームーンストーンは
日本から持っていったもの


silver clay
blue moonstone
water & sand of the Ganges

非売品
2005.10

印度野外実験 no. 004

ラーマとシータの指輪
the rings of Rama & Sita


ヴァラナシ、
ハヌマーンガートにて、
ガンジス河の水を混ぜて行なった実験。
ハルドワールで手に入れたルビーと、
リシュケシュで見つけたサファイアを使いました。

砕け散ったシータのルビーを目にして、
ラーマのサファイアは色を失いました…

この実験はまだ終わりではなさそうです。

石の横には、ヒンディー語で、
それぞれ「ラーマ」「シータ」と彫り込みました。


silver clay
ruby & sapphire
water of the Ganges

非売品
2005.10
2005.10

印度野外実験 no. 001

シヴァ神
Shiva


ハルドワール(シヴァの門)で、
インドの人々に見守られて行なった実験。
シヴァ神が手に持つ「三叉戟」と、
シヴァの象徴「蛇」を重ね合わせ、
ガンジス河を受けとめたといわれる頭髪と、
その頭部を飾り美を象徴する「月」。
シヴァ神そのものをイメージした指輪です。
指輪には、ガンジス河の水と土を混ぜこみました。


silver clay
water & soil of the Ganges


非売品
2005.10

印度野外実験 no. 006

ガート
ghat


生と死をつなぐ階段


この冒険の集大成的指環



silver clay
water & sand of the Ganges


silver 925 の replica 版 を現在も販売中
2005.10

印度野外実験 番外

浄化の雫
purifying drop


浄化の河ガンジスの水と
魔除けの金属シルバー
2つの力を合わせて生まれた聖なる雫

ヒンディ語で 「 浄化 」 と刻まれている ( はずw )


silver clay
water of the Ganges

非売品
2005.10
2005.10

印度野外実験 no. 005

創造のための破壊
destruction for creation


ヴァラナシにて、
破壊の神シヴァへとつながる水と砂を集め、
それらを銀粘土に混ぜて行なった実験。

指環に刻み込んだ文字
"DESTRUCTION FOR CREATION IN THE NAME OF SHIVA"
「シヴァの名のもとに創造のための破壊」

我を忘れた破壊の中から、
冷静さを取り戻すためのサファイアが…

使用したサファイアは
日本から持っていったもの


silver clay
sapphire
water & sand of the Ganges

非売品



印度冒険旅行における実験


太古の昔
天界からシヴァ神の頭髪を伝い
地上に降り注いだという神々の河ガンジス

その聖なる水、土、空気を銀粘土に込めて
悠久の大河とともに錬りあげた6+1作品

印度冒険旅行の記録は mee's log にて
gray_a5.gif gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif
実験風景
gray_a5.gif